Русский локале и епг!Тут по сути!

Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.

gipas

Профи в Сат-ТВ
Опробовал идею выводит текущыю пограму одного из каналов (заданого в мениу) церез OSD на екран (По принципу RSS плугина от АFF.)

Програмы в достатоцно компактном виде мозно брат из mobile. ntvplus. ru
В принципе ето будет работат, но к созалению иест ограницения по велицине OSD: ~50-60 столбов и около 20 строцек.
Эсли превысит столбы- изобразение изказаэтса, процитат ницего нелзиа.
Эсли превысит строки- OSD закрываэтса и в последствии нелзя заити в Meniu-> RED. После перегрузки тунера всё востанавливаэтса
 

allllex

Модератор
Команда форума
В принципе ето будет работат
Это будет работать со шрифтом Osd по умолчанию? Или со шрифтом без английских букв?
Если по умолчанию, то може подвесишь скрин, как это выглядит в натуре?
 
Последнее редактирование:

gipas

Профи в Сат-ТВ
Это будет работать со шрифтом Osd по умолчанию? Или со шрифтом без английских букв?
Если по умолчанию, то може подвесишь скрин, как это выглядит в натуре?

Кирилицу непробовал, но видел OSD сцрееншоты, и ясно што для неё будет нужно фонт новый поставит, как ето повлияэт латинкские мениу- вопросик. Я их потерятъ нехочу.
В принципе вопрос стоит ли ето делат: работы для дня- двух, длиа мениа лично и болше, а моему знакомому линуховоду и так уже бутылку хорошую должен за epg.dat транслит, которий кажетса являетса тупиком.
 

allllex

Модератор
Команда форума
Если со шрифтом по умолчанию у тебя появилось русское ЕПГ, то тогда отлично. Но если со шрифтом по умолчанию опять квадраты, а с моим шрифтом (albamtbi.ttf) есть русское ЕПГ, то это значит, что в Оsd ты вообще не увидишь ни одной латинской буквы. Все буквы будут в русском начертании. Это тупик. Можно сделать на любителя какой нибудь один имидж с по возможности полным переводом Osd на русском и с плагином ЕПГ на русском. Но как изменится версия, придется все переделывать с 0.
 

gipas

Профи в Сат-ТВ
Все буквы будут в русском начертании. Это тупик.
мозна поиграт с линками- перед отобразением руского OSD сделат сымболиc линк на albamtbi.ttf, а потом автоматицески обратно.
 

allllex

Модератор
Команда форума
Это может быть выходом. Работаешь со шрифтом по умолчанию, а как заходишь в ЕПГ, переключаешь шрифт на русский, выходишь, автоматом на английский.
Если будешь заниматься дальше, я тебе дам русский узкий шрифт для ЕПГ. Я уже об этом думал и сделал шрифт. Приду вечером домой, подвешу скриншот, посмотришь. Просто так разносить по форуму не буду. Только мне придется этот шрифт править, подгонять таблицу символов. А это трудно потому, что русских букв больше и некуда их сунуть в английскую таблицу. Придется искать экспериментально. Но все равно некоторые буквы могут отображаться квадратами.
А вообще то ничего не получится. Получилось бы, если бы ЕПГ писалось на транслите. А если будет русскими буквами, то шрифт будет смотреть, ага руссая С, записать некуда, нет у меня такой, Есть толко S, пишу квадрат. Это только для перевода диалогов путем записи из на транслите годится. Или ЕПГ надо сначала конвертировать в транслит, и только потом открывать этим шрифтом.

У тебя вообще русское ЕПГ появлялось хоть какими козябриками на экране, или ТОЛЬКО квадраты?
 
Последнее редактирование:

gipas

Профи в Сат-ТВ
У тебя вообще русское ЕПГ появлялось хоть какими козябриками на экране, или ТОЛЬКО квадраты?
Сделал линки в /data/menu

lrwxrwxrwx 1 root root 12 Feb 27 16:40 ARIALNBI2.ttf -> ALBAMTBI.TTF
lrwxrwxrwx 1 root root 12 Feb 27 16:40 aispec.ttf -> ALBAMTBI.TTF

На popup отображаетса транслит, а cyrilic отобразаэтса пока што ?? ??? ???

попобую разобратса сколко времени заимиот сделат такой плугин c translit.
 

Вложения

  • dump.png
    dump.png
    16,1 KB · Просмотры: 151

allllex

Модератор
Команда форума
aispec.ttf не надо трогать. Этот шрифт отображает системную информацию только OSD, например список файлов при просмотре картинок. (osdpic.cfg) В нем одна латиница. Я его не трогал. Если его заменить на русский, то системная инфомация OSD идет русскими буквами на английском.
Я еще проверю, на что он влияет.
Шрифт ARIALNBI2.ttf имеет и русские и латинские буквы. Только русские буквы будут видны в кодировке UTF-8. В катрейне кодировка ISO 8859-1 ( Latin 1). В этой кодировке в таблице символов на месте кириллицы дырки, которые мы и видим. Если бы мы смогли в катрейне изменить кодовую страницу, то вместо дырок появилась бы кириллица в OSD.
Попробуй убери линк:
lrwxrwxrwx 1 root root 12 Feb 27 16:40 ARIALNBI2.ttf -> ALBAMTBI.TTF
И запусти ЕПГ. Изменятся ли символы ????? Я думаю, что нет. Появятся только квадраты вместо русских букв, а ??? не исчезнут.
Понимаешь, по твоему скриншоту видно, что диалоги использовали русский шрифт в транслите, ДОЛБЮ - это английское DOLBY, написанное русскими буквами. Это шрифт ALBAMTBI.TTF
А вот дальше интересно ????? - это не этот шрифт, а какой то другой.
Это так же не может быть шрифтом aispec.ttf, ведь ты его заменил-> залинковал. И должны были появиться квадраты.
Вывод один, это системный шрифт, который зашит в КАтрейне. Эти же ???? отображаются в терминале. А его мы не знаем и заменить не можем. Опять тупик. Транслит здесь не поможет.
 
Последнее редактирование:

allllex

Модератор
Команда форума
Предлагаю попробовать другой вариант. Так как нам от epg.dat толку нет, попробуем открыть программу передач в формате .xml. Скачай программу передач, которая экспортирует файл в формате .xml. (например ТВГуру) Переделай скрипт, чтобы он открывал не .dat, а .xml. Преимущество этого формата в том, что он конвертируется в любую кодировку.
И попробуй открыть его своим скриптом. Сначала создай файл на один день на один канал. Потом видно будет.
 

allllex

Модератор
Команда форума
Последнее редактирование:

navys

Профи в Сат-ТВ
Давай сначала в теории разберемся:
http://www.free-x.de/xmltv/
http://www.linux.org.ru/view-message.jsp?msgid=1142798#1142998
http://tvtime.sourceforge.net/xmltv.html
Линуксоиды могут же разобраться.

А мож пойти по пути наименьшего сопротивления ???
И cпросить знаюших людей ???

Вот хотя бы отсюда :
http://mylinux.com.ua/mylinux
мож согласятся... или хотя бы подскажут :pardon: IMHO :)
 

gipas

Профи в Сат-ТВ
Translit v EPG

S pomoschju poliaka dvigajemsia dalshe:
 

Вложения

  • dump.jpg
    dump.jpg
    36 KB · Просмотры: 158

mrohau

Профи в Сат-ТВ
класс! меня бы такой вариант устроил
 

vic

Профи в Сат-ТВ
Да хоть бы так и то гуд..:)
 

vitgraf

Модератор Kathrein
Вот чего уже добились поляки.
Цитата с форума PKT:
"чтото такое ... от скуки получилось:
Пока очень ранняя альфа vfdctl. Чтоб работал требуется пропатченный драйвер VFD в ядре (к сожалению отсуствует в имидже PKT). Попробую сегодня что-то выпустить, что будет можно показывать.
Автор cezar91.

Так что и русский шрифт теоретически возможен.
pvrman оказывается не при чём.
 

Вложения

  • vfd_pl.jpg
    vfd_pl.jpg
    15,1 KB · Просмотры: 95

vic

Профи в Сат-ТВ

vitgraf

Модератор Kathrein
Вот что оветил мне автор cezar91, на вопрос про кириллицу.

"Tak, mozna namalowac jakiekolwiek znaki ale wydaje mi sie ze jakies znaki z cyrylicy sa w ROM'ie VFD i nie trzeba duzo kombinowac zeby je uzyckac"

Да, можно нарисовать любые знаки, но мне кажется какие то знаки кириллицы уже есть в ROM-е VFD и не нужно много комбинировать, чтоб их получить.
(Перевод близко к тексту).

Прямая ссылка на тему:
http://pkt.sat-elita.info/viewtopic.php?f=36&t=96&start=0&st=0&sk=t&sd=a
 
Последнее редактирование:

Dregor

Профи в Сат-ТВ
vitgraf, проще перейти на латинку. ;)
 

allllex

Модератор
Команда форума
Вот что зашито в драйвере vfd, нет никакой кириллицы и польских букв с дескрипторами:



И выглядит он примерно так:



Как сделать польский шрифт? Довольно легко.
1. У поляков латиница. Для полного счастья им не хватает только несколько букв с дескрипторами. Их легко добавить, заменив неиспользующиеся часто ячейки символов`~{[}]"'|\ на требуемые буквы с дескрипторами.
С кириллицей так не получится, надо заменить весь латинский алфавит на кириллицу и, так как русских букв больше, чем латинских, придется еще использовать и доп. ячейки. Латинские буквы перестанут отображаться вообще.
2. Можно в этом драйвере дописать вместо +++ символы кириллицы и дополнительные знаки с дескрипторами для польского языка. Причем вместо какого + писать какой символ на каком месте в этом файле, тоже известно.
Но во первых этот драйвер не переписывается, он защищен. Во вторых надо в нем переключить кодировку, чтобы он стал понимать именно те буквы, которые отображаются в терминале.
Но этот драйвер копируется, после этого правится и его можно положить в доступное место, где разрешена запись. Остается написать скрипт, в котором происходит переадресовка на патченый файл. Вроде легко, а куда вставить эту команду переадресовки? Может линуксоиды знают. Это только мои мысли.
 
Последнее редактирование:
Статус
В этой теме нельзя размещать новые ответы.
Сверху