Русский язык на панели Kathrein

blakcrad

Профи в Сат-ТВ
Кто знает как прикрутить ( и где его взять ) русский язык для отображения на дисплее каналов прописаных на русском?
 

Diablosss

Профи в Сат-ТВ
мне тоже инетересно.... было бы не плохо...
поведайте что и как сделать если кто знает
 

bigroma

Профи в Сат-ТВ
Есть сильные подозрения, что менять надо или модуль, или что то еще достаточно глубокое. Попытка просто вывести русский текст через vfdctl в разных кодировках (ISO-8859-5, UTF8,cp1251,koi8) приводит к пустому экрану почти на всех символах, Если бы символы быле не на местах, можно еще было бы куда то копать, а так есть сильное ощущение что без пересборки части софта не обойдется.
 

blakcrad

Профи в Сат-ТВ
Есть сильные подозрения, что менять надо или модуль, или что то еще достаточно глубокое. Попытка просто вывести русский текст через vfdctl в разных кодировках (ISO-8859-5, UTF8,cp1251,koi8) приводит к пустому экрану почти на всех символах, Если бы символы быле не на местах, можно еще было бы куда то копать, а так есть сильное ощущение что без пересборки части софта не обойдется.
ну пока видимо проще переписать названия каналов на инглиш...
 

allllex

Модератор
Команда форума
Учтите, что энигму2 дорабатывают все, кроме русских. И этим всем совершенно пофиг этот русский. Это отдельные группы, которые работают под свой электорат. Уже начинают выбрасывать русский язык из имиджей. Не увидим мы русского на дисплее, если сами не сделаем. Надо просто узнать, как это организовано на дриме800. А сырцы то группа разработчик TDT выложила. Если они не сделают, ни немцы, ни поляки, ни румыны этого делать не будут и подавно.
(Между прочим уже есть дрим800 от Рудрима).
 

bigroma

Профи в Сат-ТВ
А где лежат исходники? Живым программированием давно не занимался, но с этим кризисом время пока есть. Опыт чтения чужих исходников был, в каком направлении искать вроде понятно.
 

allllex

Модератор
Команда форума
Посмотри. Они были вложены в какой то из пакетов. Не помню какой именно.
 

Вложения

  • TdT_sh4_enigma2_src_1.00_rev600.zip
    3,8 MB · Просмотры: 35

bigroma

Профи в Сат-ТВ
Спасибо за сырцы, посмотрел, толку не много, по отрицательный результат, тоже результат.

Что стало понятно однозначно:
1) Внутри энигмы названия всех каналов(как минимум) и судя по всему EPG хранятся в UTF8 (два байта на один символ), вывод сделан на основании того что на некоторых каналах, например Время..., на экран выводятся некоторые символы с умлауд. В терминале меняя кодировки выводил
echo "Время" >> /dev/vfd
символы с умлауд появлялись только при кодировке UTF8 и на тех же позициях.

2) Вывод на VFD осуществляется в одно-битном режиме. Вывод сделан на основании того что при выводе Время а-умлауд горит на четвертом сегменте, при выводе просто буквы р а-умлауд на второй позиции.

3) Решить проблему можно уверенности добавляет выполнение команды
vfdctl demomode
Раз человечек там машет руками то буквы точно нарисовать можно.

Но здесь, в первую очередь, интересно как это реализовано в "русскопишущих" имиджах на базе 1.05 1.06 и повторить ту же схему реализации.

Некоторые предположения есть. В инфо по бинарю модуля vfd есть упоминание ROM_Char_Table. Значит либо она одна и ее можно как то модифицировать, либо возможно их несколько сразу и выбор их идет (как предположение) параметром command в функции. Это предположения из красивых и по ним явно нужна помощь ранее русифицировавших товарищей :)
Из более реального найти исходники vfdctl (с двух быстрых заходов в гугль пока не нашел) и воспользовавшись ими как примерами модифицировать vfd.cpp. Но данный метод и самый неинтересный - он ресурсоемок и по памяти и возможно по нагрузке при скроллинге, что отрицательно должно сказаться на стабильности системы в целом.

Ну это пока все очень сырые первые мысли, завтра подумаю как на дисплей выводить синтетически всю верхнюю часть ASCII таблицы, очень сомневаюсь, но вдруг где-то кирилица вылезет. Очень жду комментариев, думаю если дружно навалимся никуда эти буковки не денутся. :)
 

cauron

Профи в Сат-ТВ
русифицировавших товарищей
Их нет, так как много усилий и желания было русифицировать VFD на офф имиджах верс. 1.3 - 1.5 и ничего не вышло. Вся информация заложена в pvrmain а он закрыт, в последущих имиджах русский сделали сами катриновцы.
Мне кажется надо спросить у поляков как они польский прикрутили в Энигме2 на VFD.
 

allllex

Модератор
Команда форума
Но здесь, в первую очередь, интересно как это реализовано в "русскопишущих" имиджах на базе 1.05 1.06 и повторить ту же схему реализации.
Там все решено на уровне писателя имиджа Марусис и все это закатано и закрыто в файле pvrmain в папке /app/programm. Но это мы уже проходили. По этому вопросу была целая ветка год назад.
http://forum.sat-expert.com/kathrein-ufs-910/6080-russkii-v-kate-lomaem-kopia.html
http://forum.sat-expert.com/imidji-image/4699-kathrein-image-s-obsujdeniem-10.html#post49052
Про простой (не энигма2) имидж забудь. Русский язык на простых имиджах ввел производитель боксов.
А вот энигма2. это тот же дрим800 (Переделанный конечно) Вот там надо копать и эти сырцы именно от энигмы2. Открытый проект. Надо копать там.

По поводу польского языка, то это латиница и она прикрутилась сама. Надо только посмотреть как выводятся польские буквы с дескрипторами на терминале, или специальные, которых нет в латинице. Если они выводятся корректно, то поляки действительно что то делали. Если нет, то они ничего не делали.

А сам терминал русские буквы прекрасно отображает.
 
Последнее редактирование:

bigroma

Профи в Сат-ТВ
Модуль vfd у поляков тот же что и у немцев. Размер одинаковый diff различий не выдает. Правда /boot/uImage отличается

А теперь самый интересный вопрос, а кто сказал что у поляков все хорошо?
Сомнения есть почему:
На 13 градусе есть 4 или 5 польских пакетов - и только в названии одного канала, да и то французского (France Ф) присутсвует символ из второй половины ASCII таблицы.

Название передач в энигме на vfd не выводятся, соответственно поляки могут даже не знать, что у них что то не работает.
Кстати, только что посмотрел на румынские пакеты, тоже самое - один канал с одной буквой "а" с черточкой все остальное нижняя половина таблицы.

В ситуации, когда единственными заинтересованными лицами являемся мы, а основными "писателями" к тому же как я понимаю допущенными к закрытой документации и ограниченными в плане ее передачи NDA, являются немцы, просить о внесении русского знакогенератора в VFD, мне кажется бессмысленным. Тем более что в открытых сырцах пока этого нет, по крайней мере в том архиве что предоставил allllex.

Но мне кажется не все так грустно. Там где никто не желает ехать иногда спасают шашечки. Просто зачастую народ с радостью добавляет в систему рюшечки вместо функционала, можно попробовать сыграть на этом.

Суть предложения следующая и просьба немецкоязычным форумчанам озвучить ее на aaf-board:
На сегодня в энигме есть вариант вывода на экран картинок png, соответствующим образом поименованных и хранящихся в каталоге /usr/local/share/enigma2/picon/ , для отображения логотипа канала на экране.

Если предложить аналогичную систему логотипов для vfd?
Есть каталог, условно /usr/local/share/enigma2/vfdpic/ , в котором хранятся соответствующим образом проименованные .bmp или .vfdx файлы совместимые с vfdctl, есть на эту частоту и сид соответствующий файл - показываем его, нету просто выводим название сервиса.

По занимаемому месту - фигня. Стартовое лого AAF(.bin/aaf_mod.vfdx) весит 921 байт, то есть, учитывая что многие лого будут по меньше, а части вообще не будет, то в плане места это килобайт 200, которые к тому же никто не мешает вытолкать в /var/swap/ .
По коду на питоне это несколько строк, и картинки, как правило, рисуются народом с большей радостью, чем пишется большое количество кода.

Может прокатит (с тихой надеждой) ????
 

allllex

Модератор
Команда форума
Мне кажется надо спросить у поляков как они польский прикрутили в Энигме2 на VFD.
Поставил сейчас последнюю польскую Энигму2, и внимательно присмотрелся с дисплею терминала.

1. Во всех версиях энигмы2 на сегодняшний день, на дисплей при просмотре каналов выдается только название канала, название передачи не выводится. Поэтому поляки ничего не делали. Они просто пишут название каналов без специальных символов и дескрипторов. Вот так:



2. В энигме2 совершенно не отражаются в польском имидже никакие действия, проводимые или с основным меню, или дополнительным. Поэтому поляки могут и основное меню и дополнительное писать на своем языке. Во время этих манипуляций на терминале горит только название последнего канала и надпись не меняется. (В русском языке то же самое)

3. Я нашел один канал, в названии которого есть дескриптор. Вот так он выглядит на экране телевизора:



А вот так на терминале:



Как видите, эта проблема пока еще вообще не решалась, руки не дошли. Потому что в основном везде все названия каналов пишутся на латинице, а терминал кроме названия канала на сегодня в энигме2 больше ничего не выводит, поэтому наверное эту проблему еще даже и не начинали рассматривать нигде.
Значит надо просто ждать. Решится проблема с дескрипторами, решится и с русскими буквами.
А пока можно все русские каналы переписать транслитом латиницей.
Так что сейчас можно русифицировать все дополнительные меню и диалоги на русский любого имиджа, а терминал так и так ничего не показывает.
 
Последнее редактирование:

bigroma

Профи в Сат-ТВ
А такой вопрос, как отображаются символы с умлаутами и апострофами на vfd на Рудрим имиджах????
Очень лень перешиваться, ради посмотреть пару символов...
 

allllex

Модератор
Команда форума
Не было у поляков дескрипторов и умляутов. уже не помню, что там было. Тема тоже отдельная у нас была.
И если мне не изменяет память, одни вопросительные знаки вместо любой русской буквы. Если ты конечно имеешь ввиду не Рудрим, а Рудбокс на кате.
На ней рудрима никогда не было. Я говорил про дрим, когда упоминал рудрим. На дриме все было пучком.

И терминал использует свой шрифт, которого нет в папке со шрифтами.
 
Последнее редактирование:

bigroma

Профи в Сат-ТВ
Имел в виду действительно рудбокс, каюсь :)
Не, ну то что в папке со шрифтами только ttf и к выводу на vfd они отношения не имеют, ежу понятно что для vfd идет растр. Кстати, судя по твоим фоткам, при выводе "e" с засечкой у тебя выводится два пустых символа. То есть она тоже юникодная двухбайтная. Похоже, что в энигме2, в знакогенераторе, на сегодня из второй половины ASCII таблицы присутствуют только буквы с умлаутами и эсцет, он у меня как то появлялся во время эксперементов, остальные символы не нарисованы вообще.

Кстати, если я правильно понял, на имиджах базирующихся на штатном софте русский на vfd появляется после замены pvrman? или менялось что то еще?

Вобщем надо искать контакт дактейлс тим и общатся с ними, потому как без четкого понимания механизма вывода сделать ничего не получится, того кусочка энигмы, исходники которого они выложили, недостаточно.

Добавлено через 21 минуту
Хотя, может я слишком пессиместичен, отсюда вполне можно начинать копать, теперь бы еще SDK и FAQ по нему найти.

http://svn.nebman.net/ufs910/view/nebman/vfdctl/vfdctl.c

Добавлено через 46 минут
Ну что делать теперь понятно каждую букву можно задать массивом из 5 unsigned char, выводятся буквы через writeCG, теперь надо думать что менять, только vfd.cpp или что еще.
Кстати написать код не особая проблема с этим я думаю за несколько дней справимся вопрос на чем и как его пересобрать.
Завтра надо будет думать по реализации и начертанию символов и как реализовывать код.
И надо будет скорее всего связаться с nebman, потому как GPL лицензию я у него на репозитории не не увидел, хотя если будем править драйвер из исходников энигмы то наверное и не надо, она в явном виде под GPLv2 идет
 
Последнее редактирование:

allllex

Модератор
Команда форума
Кстати, судя по твоим фоткам, при выводе "e" с засечкой у тебя выводится два пустых символа. То есть она тоже юникодная двухбайтная.
Совершенно верно. Например канал время если бы выводились буквы на дисплей, выглядел бы так: В р е м я.
некоторые буквы, которые выводятся у нас на дисплее с умлаутами появляются вместо:
маленькая а с умлаутами = р
маленькая о с умлаутами = с
маленькая u с умлаутами = т
большая А с умлаутами = у
большая О с умлаутами = ф
Большая U с умлаутами = х
(К сожалению движек форума не отображает буквы с умлаутами, поэтому так пишу)
В то же время у НТВ+ на HD транспондере есть канал ТЕСТ 11. Так вот, этот канал так же и отображается на дисплее, - ТЕСТ 11 без пробелов:



Может написано не по русски, вернее не русскими буквами?
Кстати, если я правильно понял, на имиджах базирующихся на штатном софте русский на vfd появляется после замены pvrman?
Ты правильно понял. При замене pvrmain от версии 1.06 в версию имиджа 1.05 появляется русский язык и на телевизоре, и на терминале, .
 
Последнее редактирование:

bigroma

Профи в Сат-ТВ
100% латиница.

Кстати а никто не прикручивал STlinux к убунте или генту???
потому как сносить рабочие системы и ставить федору ради сборки sh4 программ я точно не буду, а изобретать велосипед, если кто уже настраивал тоже не хочется, лучше учится на чужих ошибках.
 

blakcrad

Профи в Сат-ТВ
Ну надоело смотреть на крякозяблы - взял и на несколько каналов переписал через дримсет на латиницу .
Включаю и вижу как прописал так и отображаеться ... хорошо...но не долго !!! через 3-4 сек энигма какимто боком опредилила истинное название канала и исправила на экране тв а после переключения на другой канал и обратно исправилась надпись и на дисплее реса опять на крякозяблы - вот такие дела...
..дополнение :
после перезагрузки ресивера названия опять на латинском - во как !
 
Последнее редактирование:
Сверху